Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.131 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II 1′ 12 [] x x [] x []

Vs. II 2′ 13 [ K]ASKALḪI.A NI-ÌŠ DINGIR-LIM pa-an-g[a- ]

Vs. II 3′ [ ]-na-at-te-ni


Vs. II 4′ 20 [] 21 [] 22 [ú]-e-eš-ta ḫar-pu-u-e-ni 23 GIŠ-ru a-pé-[el]

Vs. II 5′ [] 24 [GI]Šwa-ar-ša-ma-aš-ša a-pé-el 〈me-ia-aš〉 iš-ḫa-[a-i]

Vs. II 6′ 25 [ -z]i-na-aš a-pé-el mi-ia-aš ku-en-z[i]

Vs. II 7′ 26 [] i-ia-u-wa-an10 iš-ḫar pár-an-ga-u-wa-aš

Vs. II 8′ [] 27 [ n]a-at ka-ru-i-li-ia-aš DINGIRMEŠ-aš

Vs. II 9′ [] 28 [ -a]n-da GE₆-i ták-ni-i pé-da-an-zi


Vs. II 10′ 29 [ ]x ḪI.A GAL P[ÚḪI.A] TUR pa-iz-zi 30 nu te-ez-zi

Vs. II 11′ 31 [ -u]n 32 ku-it ta-r[i-i]a-nu-un 33 〈DUMU〉.LÚ.U₁₉.LU-UT-TI-mu

Vs. II 12′ [ ]-x KALA.GA-i12 ḫa-ap-p[u]-u-i EGIR-an pí-iš-ši-ir

Vs. II 13′ 34 [] x-az a-ru-ni am-ma-ma ú-wa-nu-un


Vs. II 14′ 35 [nu-mu-uš-ša-an šu-me-eš-š]a ḫar-ap-tén 36 UM-MA [P]ÚḪI.A 37 le-e-ia-aš na-a-ḫi

Vs. II 15′ 38 [ú-i-e-eš-ta ḫar-ap-pu-u]-e-ni14 39 BIL.ZA.ZA KA[×U]-za da-a-i15

Vs. II 16′ 40 [ 16 kat-ta pa-aš]-zi 41 ḫar-zi-ia-al-la-aš-ša-at

Vs. II 17′ [ša-ap-pu-it 17] 42 [B]IL.ZA.ZA-at-k[á]n ḫal-lu-u-wa-aš

Vs. II 18′ [AḪI.A-aš 18] 43 [Í]D-at a-ru-ni pé-da-i

Vs. II 19′ 44 [] xḪI.A [(x)] GAM-an-da pé-da-i19

Vs. II 20′ 45 [ ]-x-ma EGI[R-pa] UL ú-ez-zi20


Rs. III 1 46 [ a]r-ḫa la-a-ḫu-u-wa-i 47 nu kiš-an [t]e-ez-zi

Rs. III 2 48 [ GI]M-an ar-ḫa ḫar-ak-ta 49 na-at EG[IR-pa] -i UL pa-iz-zi

Rs. III 3 50 [ ]-x pa-an-ga-u-wa-〈aš〉 EME-aš ar-ḫa [QA-TAM-M]A ḫar-ak-du

Rs. III 4 51 [ -n]i21-i le-e nam-ma a-ri


Rs. III 5 52 [ SUR₁₄.D]Ù.AMUŠEN šu-ra-šu-ra-a[n-n]a? e-ep-zi 53 nu kiš-an te-ez-zi22

Rs. III 6 54 [ pít-t]e?-ia-an-za TI₈MUŠEN-uš [a-u]š-ta23 55 ku-wa-at e-ep-ta

Rs. III 7 56 [] ka-a-ša ka-ru-ú-i-li-ia-aš ták-na-aš-ša24 DINGIRMEŠ-mu-uš

Rs. III 8 [] 57 [ M]-ŠU ÍDMEŠ-ŠU ḪI.A KASKALḪI.A a-[š]a-an-zi 58 nu LUGAL-un

Rs. III 9 [ li-in]-ki-ia-za pa-an-ga-u-wa-za EME-za iš-ḫa-aḫ-ru-u-wa-za

Rs. III 10 [ -ká]n-zi 59 na-at zi-ik TI₈MUŠEN da-a 60 na-at ne-pé-ši

Rs. III 11 [ša-ra-a pé-da25] 61 [n]a-at ar-ḫa ḫar-ak-du 62 zi-ik-ma-at SUR₁₄.DÙ.AMUŠEN

Rs. III 12 [] 63 [na-a]t šu-up-pa-ia-aš []UR.SAGMEŠ pé-da 64 na-at ar-[ḫa] ḫar-ak-du26


Rs. III 13 65 [ šu-ra-š]u-ra-aš 66 na-aš-šu UN-aš UZUÌ iz-za-a-aš

Rs. III 14 67 [] 68 [na-a]š-ma KA×U-ŠÚ iš-ḫa-nu-wa-an-za e-[eš-ta] 69 []

Rs. III 15 [ ]x


Rs. III 16 70 [ i]š-ḫa-aḫ-ru-ma-pát da-a-ir!27

Rs. III 17 71 [ ]-i 72 na-an EGIR-pa ḪUR.SAGMEŠ pé-d[a-i? ]


Rs. III 18 73 [ pé-ra-a]n ḫu-u-wa-an-zi 74 nu te-ez-zi

Rs. III 19 75 [ ar-ḫ]a ḫar-ak-zi 76 ki-i-ia-wa iš-[ ]

Rs. III 20 [ pa-an-ga-u-wa-aš] EME-aš ar-ḫa QA-TAM-MA [ar-ak-du]


Rs. III 21 77 [] x x [](Bruch)(Lücke unbestimmbarer Größe)

Der zweite Winkelhaken des -wa- ist nur ganz leicht eingedrückt.
KALAG wohl über älterem Zeichen.
Ergänzt nach Siegelová J. 1971a, 72.
HW2 III, 387f. ergänzt Vs. 16 [idalu? uttar?].
HW2 III, 388 ergänzt [n=at].
HW2 III, 388 ergänzt [šappuit ŠUḪI.A-it? dai].
HW2 III, 388 ergänzt Vs. 18 [ḫari?(yaš) A-NA ÍD? pidai].
HW2 III, 388: Vs. 19 [ḫar-zi-ya-al-la-aš=ma=at=kan A-NA SAḪ]ARḪI.⸢A-aš⸣ GAM-anda pidai.
HW2 III, 388: Vs. 20 [n=at=kan? anda? ḫariyazi? nu? na]mma EGIR-[pa] UL uizzi.
Wort steht auf Rand.
Ergänzungen nach HW2 Ḫ 267b.
Wort über Rasur.
Ergänzung Groddek o.J., 20.
Anders HW2 A 265b pí-ḫu-te „bringe sie heim.“ Wort ist auf Rand geschrieben.
Lesung nach HW2 I 110a. Anders Giorgieri M. 2002b, 302: MA-MIT da-a-in (Interpretation der Form da-a-in als Kurzform für da-a-pí-in bei Groddek o.J., 38 unter Verweis auf eine mündliche Mitteilung von E. Neu).
0.36087894439697